ACUERDO PRINCIPAL DE SUSCRIPCIÓN
Este Acuerdo de suscripción principal («Acuerdo») se aplica al uso de la Plataforma y será vinculante para el Cliente y Sleep Performance Inc. dba Fatigue Science de 200 – 110 W Hastings Street, Vancouver, B.C., Canadá, V6B 1G8 («Fatigue Science») a partir de lo que ocurra primero (la “Fecha de Entrada en Vigor”): (i) la fecha de la última firma en el Formulario de Pedido correspondiente o (ii) el momento en que Fatigue Science ponga la Plataforma a disposición del Cliente para su uso conforme al Formulario de Pedido. Al utilizar la Plataforma, el Cliente acepta automáticamente el Contrato.
ACUERDO
EN CONSIDERACIÓN DE las premisas y convenios mutuos contenidos en este Acuerdo, y otra consideración buena y valiosa, cuya recepción y suficiencia se reconocen por las partes en el presente acuerdo, las partes acuerdan lo siguiente:
- DEFINICIONES
1.1 «Afiliado» significa empresa, organización, asociación u otra empresa o entidad en la que el Cliente, directa o indirectamente a través de uno o más intermediarios, tiene un interés propietario (como resultado de la propiedad de acciones u otros valores con derecho a voto, relación contractual o de otro modo) o cualquier entidad que controle bajo control común con dicha entidad.
1.2«Participante Autorizado» significa un empleado, contratista, agente u otro individuo que está autorizado por el Cliente para acceder y usar la Plataforma en nombre de y en beneficio del Cliente, o un empleado, contratista, agente u otro individuo autorizado por el Cliente para que se genere una predicción de fatiga desde la Plataforma en beneficio del Cliente.
1.3 «Cliente» se refiere al cliente de Fatigue Science que se menciona en el Formulario de pedido.
1.4 «Documentación» significa la documentación técnica y la documentación de usuario de la Plataforma puesta a disposición en o a través de la página web de Fatigue Science.
1.5 «Plataforma» significa la plataforma de software propiedad de Fatigue Science especificada en una Cotización.
1.6 «Formulario de pedido» significa un formulario de pedido emitido por Fatigue Science y firmado por ambas partes, mediante el cual el Cliente adquiere suscripciones a la Plataforma y cualquier servicio relacionado.
1.7 «Plazo de Suscripción" significa el período de la suscripción del Cliente a la Plataforma según lo establecido en un Formulario de Pedido, tal como se define en la Sección 6.1.
2. PLATAFORMA
2.1 Plataforma. Sujeto a los términos y condiciones de este Acuerdo y del Formulario de Pedido aplicable, Fatigue Science otorga al Cliente y a sus Participantes Autorizados un derecho y licencia no exclusivos y no transferibles para acceder y usar la Plataforma durante el Plazo de Suscripción para los fines internos del negocio del Cliente por el número de licencias/Participantes Autorizados establecidos en el Formulario de Pedido. En caso de que el Cliente exceda el número de Participantes Autorizados establecido en el Formulario de Pedido en cualquier momento durante el Plazo de Suscripción, el Cliente tendrá treinta (30) días calendario para reducir el número de Participantes Autorizados al número establecido en el Formulario de Pedido, o el Cliente ejecutará un Formulario de Pedido para Participantes Autorizados adicionales inmediatamente a solicitud de Fatigue Science y/o el Cliente pagará las tarifas por dichos Participantes Autorizados en exceso de conformidad con la tarifa estándar de Fatigue Science para el nivel de Participantes Autorizados. Fatigue Science proporcionará el software, las aplicaciones, el hardware y la infraestructura necesarios para que el Cliente acceda y use la Plataforma de conformidad con el Formulario de Pedido aplicable y la Documentación. El Cliente es responsable de proporcionar y mantener sus propios sistemas informáticos y de datos, conectividad de red, energía eléctrica, y la infraestructura de hardware y software necesaria para acceder a la Plataforma a través de Internet. Fatigue Science no será responsable por ninguna falla que surja de o esté relacionada con los sistemas e infraestructura del Cliente.
2.2 Niveles de servicio de la plataforma. Fatigue Science hará todos los esfuerzos comercialmente razonables para que la Plataforma esté disponible las 24 horas del día, los 7 días de la semana, a excepción de: (a) tiempo de inactividad programado, que ocurrirá no más de cada dos semanas y durante no más de dos (2) horas a la vez, a menos que se le notifique lo contrario al Cliente; y (b) cualquier falta de disponibilidad provocada por circunstancias fuera del control razonable de Fatigue Science, incluidos, entre otros, desastres naturales (incendios, inundaciones, terremotos), disturbios civiles, un acto de gobierno, huelgas, falla o demora del proveedor de servicios de Internet, o ataque de denegación de servicio.
2.3 Soporte técnico. Durante el Plazo de suscripción, el Cliente tendrá acceso a asistencia técnica por teléfono y correo electrónico y vía la página web de Fatigue Science para ayudar al Cliente con el uso de la Plataforma. Se dará asistencia telefónica y por correo electrónico durante el horario comercial habitual de Fatigue Science (hora del Pacífico). La asistencia técnica no incluye servicios de consultoría ni ninguna instrucción para mejoras personalizadas o complementos que no sean parte de la versión estándar de la Plataforma.
2.4 Servicios. Fatigue Science proporcionará cualquier capacitación u otros servicios establecidos en el formulario de pedido. correspondiente. Dichos servicios serán proporcionados en forma profesional y eficiente por personal con suficiente habilidad, conocimiento y experiencia para realizar dichos servicios. Fatigue Science se adherirá a las pautas de seguridad y protección aplicables del Cliente, de las cuales Fatigue Science ha sido informado, mientras realiza cualquier servicio en el local del Cliente. El único recurso del Cliente por cualquier incumplimiento de esta disposición será que Fatigue Science volverá a prestar los servicios correspondientes sin costo adicional.
3. USO DE LA PLATAFORMA
3.1 Acceso y Uso. El Cliente permitirá que solamente los Participantes Autorizados accedan y utilicen la Plataforma. El Cliente mantendrá la confidencialidad de todas las identificaciones y contraseñas de los Participantes Autorizados y no las compartirá con nadie fuera de su organización. El Cliente no se hará pasar por otro usuario ni proporcionará información de identidad falsa para obtener acceso o uso de la Plataforma.
3.2 Pautas de uso de la plataforma. El Cliente utilizará la Plataforma únicamente como se contempla en este Acuerdo y no: (a) otorgará licencias, sublicencias, venderá, revenderá, alquilará, arrendará, transferirá, asignará, distribuirá, compartirá en tiempo real ni explotará comercialmente ni pondrá la Plataforma a disposición de un tercero; (b) enviará correo no deseado o mensajes duplicados o no solicitados en violación de las leyes aplicables; (c) enviará o almacenará a sabiendas material infractor, obsceno, amenazante, calumnioso o de otro modo ilegal o ilícito, incluido material que viole los derechos de privacidad de terceros; (d) enviará o almacenará material que contenga virus de software, gusanos, troyanos u otros códigos informáticos, archivos, secuencias de comandos, agentes o programas dañinos; (e) interferirá o interrumpirá la integridad o el rendimiento de la Plataforma o los datos contenidos en ella; o (f) intentará obtener acceso no autorizado a la Plataforma o sistemas o redes relacionados. Fatigue Science se reserva el derecho de suspender el uso de la Plataforma por parte del Cliente o tomar otras medidas correctivas apropiadas para abordar cualquier infracción o sospecha de infracción de esta Sección 3.2.
3.3 Participantes Autorizados. El Cliente es responsable de todas las actividades que ocurran bajo sus cuentas de participante Autorizado, y hará todos los esfuerzos comercialmente razonables para garantizar que los Participantes Autorizados, al acceder a sus cuentas o a la Plataforma, cumplan con todas las restricciones establecidas en este documento. El Cliente es el único responsable de (a) el cumplimiento de las leyes en el uso de la Plataforma por parte del Cliente, incluidas las leyes relacionadas con la privacidad y la transmisión o el uso de datos personales; y (b) cualquier reclamo, problema o disputa que surja de cualquier acto u omisión de sus Participantes Autorizados, o de la participación o involucración de cualquier individuo en el uso de la Plataforma por parte del Cliente.
3.4 Reconocimiento e Indemnización. El Cliente reconoce y acepta que: (a) la Plataforma es una herramienta de seguimiento y generación de informes solamente para su uso en relación con las prácticas generales de gestión del Cliente para su personal; (b) el producto de la Plataforma y cualquiera de las observaciones, interpretaciones o recomendaciones de Fatigue Science sobre dicho producto pueden no ser exactos para una determinada persona o situación; y (c) ninguna tecnología, incluida la Plataforma, puede predecir con exactitud la fatiga o los errores inducidos por la fatiga en todos los casos o para todas las personas. El Cliente es el único responsable de su recopilación, uso, interpretación y aplicación de la información derivada de su uso de la Plataforma. El Cliente indemnizará, defenderá y eximirá de responsabilidad a Fatigue Science de cualquier reclamo, causa de acción, pérdida, responsabilidad o daño (incluidos los honorarios razonables de los abogados) presentados o incurridos por Fatigue Science que surjan o estén relacionados con la recopilación, el uso, la interpretación y la aplicación del Cliente de la información (incluidos los Datos personales) derivada de la Plataforma o utilizada en relación con ella. Esta indemnización no se aplicará en la medida en que dicha reclamación sea causada por el incumplimiento de este Acuerdo por parte de Fatigue Science.
4. PROTECCIÓN DE DATOS
4.1 «Datos de los clientes» se refiere a cualquier dato o material de propiedad proporcionado por el Cliente a Fatigue Science que derive del uso de la Plataforma por parte del Cliente, incluidos los datos recopilados de o con respecto a cualquier individuo y cualquier información de identificación personal acerca de un individuo («Datos personales»).
4.2 Protección de Datos del Cliente. Fatigue Science mantendrá medidas de seguridad administrativas, físicas y técnicas comercialmente razonables (incluidas, entre otras, las relativas a los controles de acceso, la supervisión y el registro, la detección de vulnerabilidades y violaciones, la respuesta a incidentes y el cifrado) para evitar el acceso, la utilización o la divulgación no autorizadas de Datos del Cliente almacenados en la Plataforma. Fatigue Science no accederá a los Datos del Cliente, excepto cuando sea necesario (a) para proporcionar la Plataforma al Cliente, (b) para prevenir o solucionar problemas técnicos o de servicio, (c) según lo permita expresamente este Acuerdo, o (d) según lo solicite o autorice expresamente el Cliente. El Cliente acepta que Fatigue Science puede generar análisis y datos anónimos, agregados o no identificables personalmente («Análisis y Datos Agregados») derivados de los Datos del Cliente y el uso de la Plataforma por parte del Cliente y sus Participantes Autorizados. Fatigue Science puede utilizar, publicar y divulgar libremente Análisis y Datos Agregados, incluso para la investigación, el desarrollo, la mejora de la Plataforma y el suministro de referencias frente a normas o grupos, estadísticas y análisis para los usuarios de la Plataforma y otros; en todos los casos, siempre que dichos Análisis y Datos Agregados no revelen la identidad del Cliente o de su personal o Participantes Autorizados ni contengan Datos del Cliente. Los Análisis y los Datos Agregados serán propiedad exclusiva de Fatigue Science. Se aclara además que Fatigue Science no realizará publicaciones que contengan Datos del Cliente, en revistas/diapositivas/podcasts o blogs, etc. sin el permiso expreso por escrito del Cliente.
4.3 Incidente de seguridad. Fatigue Science notificará al Cliente si Fatigue Science determina que se ha violado la seguridad de la Plataforma y esto resulta en que una persona o entidad que no está autorizada para acceder o recibir dicha información acceda o divulgue los Datos del Cliente. Fatigue Science informará al Cliente sobre la acción correctiva que se está tomando en respuesta a dicha violación de seguridad y cooperará razonablemente con el Cliente para mitigar los efectos de cualquier Dato del Cliente perdido o comprometido.
4.4 Obligaciones del Cliente. El Cliente tomará precauciones de seguridad comercialmente razonables en relación con su uso de la Plataforma y su recopilación, uso y envío de Datos del Cliente a la Plataforma. El Cliente no cargará, usará ni procesará Datos del Cliente en la Plataforma a menos que el Cliente sea propietario y/o haya obtenido legalmente dichos Datos del Cliente y cumpla con todas las leyes aplicables a dichos Datos del Cliente. El Cliente notificará a Fatigue Science de inmediato si se entera de cualquier uso no autorizado de su cuenta o de cualquier identificación de usuario y contraseña, o si el Cliente se entera de cualquier otra violación de seguridad conocida o sospechada.
5. TARIFAS
5.1 Tarifas. El Cliente pagará a Fatigue Science las tarifas establecidas en cada Formulario de Pedido, así como por cualquier uso en exceso según lo establecido en la Sección 2.1. Se podrá cobrar un interés a una tasa del 1.5% mensual (18% anual), o a una tasa de interés igual a la tasa máxima permitida por la ley aplicable, la que sea menor, sobre todos los montos vencidos. Salvo que se establezca expresamente en este Acuerdo, todas las tarifas son no reembolsables y no cancelables.
5.2 Impuestos. Las tarifas de Fatigue Science no incluyen impuestos, gravámenes, aranceles o evaluaciones gubernamentales similares de ninguna naturaleza, incluidos, por ejemplo, impuestos sobre el valor agregado, sobre las ventas, sobre el uso o retenciones, evaluables por cualquier jurisdicción (colectivamente, «Impuestos»). El Cliente es responsable por el pago de todos los impuestos asociados con sus compras en virtud del presente. Si Fatigue Science tiene la obligación legal de pagar o recaudar Impuestos de los que el Cliente es responsable en virtud de esta sección, Fatigue Science facturará al Cliente y el Cliente pagará esa cantidad a menos que el Cliente proporcione a Fatigue Science un certificado de exención de impuestos válido autorizado por la autoridad fiscal correspondiente. Para mayor claridad, Fatigue Science es el único responsable de los impuestos gravables en función de sus ingresos, propiedad y empleados. Fatigue Science enviará dispositivos de hardware FCA (INCOTERMS 2010), instalaciones de Fatigue Science. Si se requiere deducir el impuesto de retención del pago, las tarifas se aumentaran y recaudarán de acurdo con el monto de dicho impuesto de retención.
6. TÉRMINO; TERMINACIÓN
6.1 Término de subscripción. Este Acuerdo comenzará a regir en la Fecha de vigencia y continuará durante el plazo de subscripción inicial establecido en el formulario de pedido correspondiente («Plazo de subscripción»), a menos que se rescinda antes de acuerdo con las disposiciones de rescisión a continuación. Al vencimiento del Plazo de subscripción, las partes celebrarán un nuevo Formulario de Pedido que surtirá efecto a partir de la fecha de vencimiento del Formulario de Pedido que está por expirar o del Formulario de Pedido correspondiente, o la suscripción del Cliente a la Plataforma se renovarán automáticamente por períodos adicionales de un (1) año (cada uno, también a un «Plazo de subscripción»), a menos que cualquiera de las partes notifique por escrito a la otra parte su intención de no renovar al menos sesenta (60) días antes del final del Plazo de suscripción vigente en ese momento.
6.2 Terminación por Incumplimiento; Insolvencia. Cualquiera de las partes puede rescindir este Acuerdo y todos sus formulario(s) de pedido de inmediato si la otra parte: (a) incumple gravemente este Acuerdo y dicho incumplimiento no se ha subsanado dentro de los treinta (30) días posteriores a la recepción de la notificación de incumplimiento de la parte no infractora; (b) se declara insolvente o en bancarrota, se convierte en objeto de cualquier procedimiento en virtud de la ley de quiebra, insolvencia o alivio del deudor, tiene un síndico o administrador designado, hace una cesión en beneficio de los acreedores o se beneficia de cualquier ley aplicable o estatuto vigente para la disolución o liquidación de sociedades anónimas; o (c) infrinja las disposiciones de confidencialidad contenidas en este Acuerdo. Al momento de terminación por Fatigue Science en conformidad con esta Sección 6.2, el Cliente pagará de inmediato a Fatigue Science todas las tarifas impagas por el resto del Plazo de subscripción vigente en ese momento.
6.3 Suspensión y Terminación. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en el presente, Fatigue Science puede, con quince (15) días de anticipación mediante notificación por escrito al Cliente, suspender o cancelar la suscripción del Cliente a la Plataforma, a su exclusivo criterio, si el Cliente no cumple con sus obligaciones de pago en virtud del presente. Una suspensión en virtud de esta Sección 6.3 no constituirá una rescisión del Acuerdo ni eximirá al Cliente de ninguna de las obligaciones o responsabilidades del Cliente en virtud del Acuerdo.
6.4 Política de retención de datos. El Cliente es responsable de eliminar sus Datos del Cliente de la Plataforma antes del vencimiento o terminación de su suscripción. Los Datos del Cliente que no se eliminan pueden conservarse en la Plataforma hasta tres (3) años después del vencimiento o terminación. Previa solicitud por escrito, Fatigue Science eliminará los Datos del Cliente de la Plataforma dentro de los treinta (30) días posteriores a dicha solicitud y confirmará dicha eliminación al Cliente; siempre que, sin embargo, los Datos del Cliente puedan residir en las copias de seguridad de Fatigue Science hasta sesenta (60) días después de la eliminación antes de ser eliminados por completo.
6.5 Supervivencia. Las disposiciones de las Secciones 3.4, 4.2 (que se ocupan de Análisis y Datos Agregados), 6, 7, 8, 9.3, 10, 11 y 14 sobrevivirán a cualquier rescisión o expiración de este Acuerdo.
7. CONFIDENCIALIDAD
7.1 Información confidencial. El término «Información confidencial» incluye toda la información, el software y los datos proporcionados por cualquiera de las partes (la «Parte divulgadora») a la otra parte (la «Parte receptora»), ya sea en forma oral, escrita o legible por máquina, que es de naturaleza propietaria y no está fácilmente disponible al público. La Información confidencial incluye, entre otros, la Plataforma y toda la información relacionada con el rendimiento de la Plataforma (incluida la disponibilidad, el tiempo de actividad y los puntos de referencia de rendimiento), todos los Datos del Cliente y cualquier información financiera, planes de productos, informaciones de productos, métodos comerciales, secretos comerciales u otra información confidencial y no publica sobre el negocio, los clientes, los empleados o el personal de la Parte Reveladora.
7.2 Información No Confidencial. Sin perjuicio de lo anterior, la Información Confidencial no incluirá información que: (i) haya ingresado al dominio público sin acción u omisión de la Parte Receptora; (ii) antes de la divulgación en virtud del presente ya estaba legalmente en posesión de la Parte Receptora sin ninguna obligación de confidencialidad; (iii) posterior a la divulgación en virtud del presente, la Parte receptora la obtiene de forma no confidencial de un tercero que tiene derecho a divulgar dicha información a la Parte receptora; o (iv) es desarrollada independientemente por la Parte Receptora sin referencia a la Información Confidencial de la Parte Reveladora; siempre que, sin embargo, los Datos Personales siempre se declaren y consideren Información Confidencial.
7.3 Obligación de Confidencialidad. La Parte Receptora salvaguardará la Información Confidencial de la Parte Reveladora con al menos el mismo grado de cuidado que utiliza para salvaguardar su propia Información Confidencial, pero en ningún caso menos que un grado razonable de cuidado. La Parte Receptora acuerda (a) no divulgar la Información Confidencial de la Parte Reveladora a terceros (excepto a sus subcontratistas o asesores profesionales que están sujetos a una obligación de confidencialidad no menos restrictiva que esta disposición), y (b) a utilizar la Información Confidencial solamente con el propósito de cumplir con sus obligaciones y ejercer sus derechos bajo este Acuerdo. La Parte Receptora no eliminará ni alterará ningún aviso de derechos de autor, marca registrada, marca de servicio u otros derechos de propiedad adjuntos o incluidos en cualquier Información Confidencial proporcionada por la Parte Reveladora.
7.4 Divulgación obligada. Si la Parte Receptora se ve obligada por ley, regulación o un tribunal de jurisdicción competente a divulgar cualquier Información Confidencial de la Parte Reveladora, en la medida permitida por la ley, la Parte Receptora notificará de inmediato a la Parte Reveladora para que pueda solicitar una orden de protección u otro recurso apropiado. La Parte Receptora acuerda cooperar con cargo de costos a la Parte Reveladora en la búsqueda de tal orden u otro remedio. Si finalmente se requiere la divulgación, la Parte Receptora proporcionará únicamente la parte de la Información Confidencial que se requiere legalmente, hará todos los esfuerzos razonables para obtener la seguridad de que recibirá un tratamiento confidencial y continuará considerando dicha Información Confidencial de acuerdo con sus obligaciones bajo esta Sección.
8. DERECHOS DE PROPIEDAD
8.1 Propiedad. Entre el Cliente y Fatigue Science, Fatigue Science es propietario de todos los derechos, títulos e intereses sobre la Plataforma (incluida la Documentación y el hardware y el software utilizados para proveer la Plataforma), y todos los derechos de propiedad intelectual relacionados. Excepto por los derechos limitados expresamente otorgados al Cliente en este Acuerdo, Fatigue Science se reserva todos los derechos, títulos e intereses en y para la Plataforma y todos los derechos de propiedad intelectual relacionados.
8.2 Datos de los clientes. Entre el Cliente y Fatigue Science, el Cliente posee todos los derechos, títulos e intereses sobre los Datos del Cliente, y toda la propiedad intelectual u otros derechos relacionados con los mismos. Por el presente, el Cliente otorga a Fatigue Science una licencia limitada y no exclusiva (con derecho a otorgar sublicencias a sus subcontratistas y licenciatarios, según corresponda) para usar los Datos del cliente únicamente de acuerdo con los términos de este Acuerdo.
8.3 Comentarios. En la medida en que el Cliente proporcione sugerencias, ideas, solicitudes de mejora, comentarios, recomendaciones u otra información relacionada con la Plataforma («Comentarios»), el Cliente otorga a Fatigue Science una licencia no exclusiva, libre de regalías, mundial, perpetua e irrevocable para libremente utilizar, divulgar y explotar dichos Comentarios, incluso incorporándolos en futuras versiones de la Plataforma.
9. GARANTÍA DE LA PLATAFORMA
9.1 Garantía de rendimiento. Fatigue Science garantiza que la Plataforma, cuando se usa según este Acuerdo, funcionará sustancialmente de acuerdo con las funciones descritas en la Documentación vigente en ese momento para la Plataforma. Si la Plataforma no funciona como se garantiza en esta Sección 9.1 y el Cliente notifica a Fatigue Science por escrito sobre la naturaleza de la disconformidad («Notificación»), Fatigue Science empleara esfuerzos comercialmente razonables para reparar rápidamente la Plataforma disconforme sin costo. Si, después de una oportunidad razonable para subsanar, Fatigue Science no subsana la falta de conformidad, el Cliente podrá, a más tardar sesenta (60) días después de enviar el Aviso, rescindir el Acuerdo y recibir un reembolso de las tarifas pre pagadas de la Plataforma por el período siguiente a la fecha de la Notificación. Lo anterior proporciona el único y exclusivo recurso del Cliente por incumplimiento de la garantía en esta Sección 9.1.
9.2 Garantía del dispositivo. Fatigue Science garantiza que cada dispositivo de hardware proporcionado al Cliente por Fatigue Science para su uso en relación con la Plataforma estará libre de defectos de materiales y mano de obra durante un período de un (1) año a partir de la fecha de entrega del dispositivo al Cliente, siempre que el dispositivo se utilice de acuerdo con la Documentación y este Acuerdo. Esta garantía excluye los daños resultantes de accidentes, modificaciones, cuidado inadecuado, reparaciones no autorizadas, desgaste normal u otras causas que no sean defectos de materiales o mano de obra. En caso de que un dispositivo de hardware no cumpla con esta garantía, Fatigue Science, a su opción y costo, reparará o reemplazará el dispositivo sin cargo. El reemplazo de dispositivos perdidos o robados no está cubierto por esta garantía y puede estar sujeto a una tarifa de reemplazo. Esta garantía no se aplica a ningún hardware de terceros proporcionado o utilizado por el Cliente en relación con la Plataforma, ni a ninguna pieza consumible, como baterías.
9.3 Descargo de responsabilidad. SALVO QUE SE ESTABLEZCA EXPRESAMENTE EN ESTE ACUERDO, FATIGUE SCIENCE NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA, REPRESENTACIÓN, CONDICIONES O APROBACIÓN DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA, IMPLÍCITA, LEGAL O DE OTRO MODO, CON RESPECTO A LA PLATAFORMA, CUALQUIER SOFTWARE, HARDWARE O SERVICIOS RELACIONADOS, O ESTE ACUERDO, Y NIEGA EXPRESAMENTE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O CONDICIONES DE TÍTULO, NO INFRACCIÓN (PERO SIN EXCEPCIÓN DE LAS OBLIGACIONES DE FATIGUE SCIENCE EN VIRTUD DE LA SECCIÓN 10 A CONTINUACIÓN), CALIDAD COMERCIAL, COMERCIABILIDAD, DURABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. El Cliente reconoce y acepta que ni Fatigue Science ni sus proveedores operan ni controlan Internet y que: (i) existen virus, gusanos, caballos de Troya u otros datos o software no deseados; y (ii) los usuarios no autorizados (p. ej., piratas informáticos) pueden intentar obtener acceso a los datos, la cuenta o las redes del Cliente. Fatigue Science realiza esfuerzos razonables de acuerdo con los estándares de la industria, y como se establece en este Acuerdo, para proteger la Plataforma de dicho uso no autorizado, pero Fatigue Science no es responsable de los problemas relacionados con los actos u omisiones de terceros (excluyendo a los subcontratistas, empleados o cualquier agente que trabaje en nombre de Fatigue Science).
10. INDEMNIZACIÓN POR PROPIEDAD INTELECTUAL
10.1 Indemnización. Fatigue Science defenderá cualquier reclamo o acción presentada contra el Cliente por un tercero en la medida en que se base en una reclamación de que la Plataforma, según lo dispuesto por Fatigue Science al Cliente en virtud de este Acuerdo y utilizado dentro del alcance de este Acuerdo, infringe cualquier derecho de autor, secreto comercial, marca registrada o patente de EE. UU., y pagará todos los costos, daños y honorarios razonables de abogados atribuibles a dicho reclamo que finalmente se otorguen al Cliente o acordado por Fatigue Science en el acuerdo. Las obligaciones de defensa e indemnización anteriores no se aplican en la medida en que la reclamación surja del incumplimiento de este Acuerdo por parte del Cliente.
10.2 Condiciones de indemnización. Las obligaciones de Fatigue Science en virtud de la Sección 10.1 están sujetas a que el Cliente cumpla con las condiciones siguientes: (a) el Cliente notificará a Fatigue Science de inmediato (dentro de al menos treinta (30) días) después de ser notificado del reclamo o la acción; (b) el Cliente proporcionará a Fatigue Science información suficiente para mostrar hasta qué punto la Plataforma es la causa de la infracción; (c) el Cliente proporcionará asistencia e información razonables a Fatigue Science, a expensas de Fatigue Science, para la defensa del reclamo; y (d) el Cliente permitirá que Fatigue Science controle la defensa de la reclamación. El cliente puede, a su propio costo, contratar un abogado de su elección.
10.3 Orden judicial. Si se prohíbe el uso de la Plataforma por el Cliente, o en la opinión de Fatigue Science es probable que se prohíba debido al tipo de infracción especificado en la Sección 10.1 anterior, o si se presenta una reclamación contra el Cliente debido al tipo de infracción especificado en la Sección 10.1 anterior, entonces Fatigue Science puede, a su exclusivo criterio y cargo: (a) obtener para el Cliente el derecho a continuar usando la Plataforma bajo los términos de este Acuerdo; (b) modificar la Plataforma para que no infrinja y sea sustancialmente equivalente o mejor en función de la Plataforma ordenada; o (c) si las opciones (a) y (b) anteriores no se pueden lograr a pesar de los esfuerzos comercialmente razonables de Fatigue Science, entonces Fatigue Science puede cancelar la suscripción del Cliente a la Plataforma y remitir al Cliente cualquier tarifa prepaga de la Plataforma por el resto de la subscripción. Término actual.
10.4 Recurso único. LAS DISPOSICIONES ANTERIORES DE ESTA SECCIÓN 10 ESTABLECEN LAS OBLIGACIONES ÚNICAS Y EXCLUSIVAS DE FATIGUE SCIENCE, Y LOS RECURSOS ÚNICOS Y EXCLUSIVOS DEL CLIENTE, CON RESPECTO A LA VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL.
11. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
11.1 EXCEPTO POR LAS OBLIGACIONES DE INDEMNIZACIÓN DE UNA PARTE BAJO ESTE ACUERDO O EL INCUMPLIMIENTO DE LA SECCIÓN 7 (CONFIDENCIALIDAD): (A) NINGUNA DE LAS PARTES SERÁ RESPONSABLE ANTE LA OTRA NI ANTE NINGÚN TERCERO POR CUALQUIER DAÑO O PÉRDIDA INDIRECTO, INCIDENTAL, CONSECUENTE, ESPECIAL O PUNITIVO (EN CONTRATO O AGRAVIO) EN RELACIÓN CON LA PLATAFORMA O ESTE ACUERDO O DAÑOS POR PÉRDIDA DE GANANCIAS, O PÉRDIDA DE AHORROS O DAÑOS ESPECIALES, INCLUSO SI DICHA PÉRDIDA O DAÑOS SON CAUSADOS POR LA NEGLIGENCIA DE CUALQUIERA DE LAS PARTES E INCLUSO SI CUALQUIERA DE LAS PARTES TIENE CONOCIMIENTO DE LA POSIBILIDAD DE DICHA PÉRDIDA O DAÑO POTENCIAL; Y (B) LA RESPONSABILIDAD ACUMULADA TOTAL DE CADA PARTE POR CUALQUIER RECLAMO QUE SURJA O ESTÉ RELACIONADO CON ESTE ACUERDO SE LIMITARÁ A LA CANTIDAD DE LAS TARIFAS POR EL USO DE LA PLATAFORMA PAGADAS POR EL CLIENTE A FATIGUE SCIENCE DURANTE LOS DOCE (12) MESES INMEDIATAMENTE PRECEDENTES AL HECHO QUE DA LUGAR A LA RECLAMACIÓN. ESTA LIMITACIÓN NO PUEDE SER UTILIZADA POR EL CLIENTE PARA LIMITAR UN COMPROMISO DE PLAZO DE LICENCIA DE VARIOS AÑOS. Las limitaciones y exclusiones de esta Sección 11 no se aplicarán a ninguna responsabilidad que no pueda limitarse o excluirse conforme a la ley aplicable, incluidos, entre otros, los daños causados por engaño, muerte o lesiones personales causadas por la negligencia de una de las partes.
12. SEGURO
12.1 Cobertura. Fatigue Science, a sus propio costo y sin limitar sus obligaciones de responsabilidad en virtud de este Acuerdo, obtendrá y mantendrá la siguiente cobertura de seguro en pleno vigor y efecto durante el Plazo de subscripción: (a) seguro de responsabilidad general comercial con límites no inferiores a dos millones de dólares ($2,000,000) por evento y dos millones de dólares ($2,000,000) como agregado anual contra responsabilidad por lesiones corporales y daños a la propiedad; (b) seguro de responsabilidad patronal con límites no menores de dos millones de dólares ($2,000,000); (c) seguro de responsabilidad profesional con límites no menores de dos millones de dólares ($2,000,000) por siniestro y dos millones de dólares ($2,000,000) como agregado anual; (d) seguro de responsabilidad civil de automóviles no propios con límites no menores a un millón de dólares ($1,000,000); (e) seguro de responsabilidad cibernética y de privacidad con límites no menores a dos millones de dólares ($2,000,000); y (f) seguro de compensación para trabajadores según lo exija la ley aplicable.
12.2 Evidencia. Fatigue Science tendrá el seguro anterior en pleno vigor y efecto a partir de la Fecha de entrada en vigencia y, si el Cliente lo solicita, le proporcionará al Cliente un certificado o memorando de seguro que confirme la cobertura del seguro.
13. MERCADEO
13.1 Publicidad. Fatigue Science puede identificar al Cliente en las listas de clientes de Fatigue Science y en el sitio web de Fatigue Science utilizando el nombre y el logotipo del Cliente. Fatigue Science obtendrá el consentimiento previo por escrito del Cliente para cualquier otro uso del nombre y el logotipo del Cliente. Ninguna de las partes tomará ninguna medida ni publicará ninguna información, acto o cosa que pueda ser perjudicial para la reputación comercial de la otra parte.
13.2 Referencia. Fatigue Science puede, de vez en cuando, referir nuevos clientes potenciales al Cliente como referencia para la Plataforma y Fatigue Science, y el Cliente acepta responder razonablemente a todos esos contactos de referencia.
14. GENERAL
14.1 Derecho aplicable. Este Acuerdo se regirá e interpretará según las leyes de la Provincia de la Columbia Británica y las leyes de Canadá aplicables en esa Provincia. sin consideración de los principios de conflictos de leyes. La Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos para la Venta Internacional de Mercaderías no se aplicará de ninguna manera a este Acuerdo o a las transacciones contempladas por este Acuerdo. Las partes acuerdan someterse a la jurisdicción no exclusiva de los tribunales de Vancouver, Columbia Británica, Canadá, y renuncian a todas las objeciones con respecto al lugar de ello.
14.2 Disputas. Sujeto a y sin restringir los derechos de una parte a medidas cautelares y cualquier otra medida provisional de desagravio, las partes intentarán resolver cualquier reclamación o controversia relacionada con este Acuerdo a través de consultas y negociaciones de buena fe y con un espíritu de cooperación mutua. De mutuo acuerdo, las partes pueden acordar utilizar alguna forma de resolución alternativa de disputas no vinculante, como la mediación, la investigación neutral o un mini-juicio. El uso de cualquier procedimiento alternativo de resolución de disputas no se interpretará como una renuncia o impedimento para afectar negativamente los derechos de cualquiera de las partes. Cualquier disputa que las partes no puedan resolver entre sí dentro de un (1) mes después de que surja la reclamación o controversia será remitida, finalmente resuelta y resuelta por los tribunales de Vancouver, Columbia Británica, Canadá.
14.3 Acuerdo completo. Este Acuerdo, junto con cada Cotización, es la declaración completa y exclusiva del acuerdo entre las partes con respecto al tema contenido en este documento y reemplaza y fusiona todas las representaciones, propuestas, entendimientos y todos los demás acuerdos anteriores, orales o escritos, expresos o implícitos, entre las partes en relación con los asuntos aquí contenidos. Este Acuerdo no puede ser modificado o alterado excepto por instrumento escrito debidamente ejecutado por ambas partes. Los términos de cualquier pedido de compra del Cliente o cualquier otro documento de pedido del Cliente no serán vinculantes para Fatigue Science y no se interpretarán como una modificación de este Acuerdo.
14.4 Medidas cautelares. Las partes reconocen y acuerdan que, sin perjuicio de cualquier otra disposición de este Acuerdo, el incumplimiento de las disposiciones de este Acuerdo por una de las partes puede causar que la otra parte sufra un daño irreparable para los cuales la recuperación de daños monetarios sería un remedio inadecuado, y que la parte no infractora puede, por lo tanto, tener derecho a obtener medidas cautelares oportunas para proteger sus derechos en virtud de este Acuerdo, además de todos los remedios disponibles en la ley.
14.5 Fuerza mayor. Excepto por las obligaciones de pago, ninguna de las partes será responsable de ningún retraso o fallo en el cumplimiento de este Acuerdo en la medida en que dicho retraso o incumplimiento sea causado por un incendio, inundación, huelga, autoridad civil, gubernamental o militar, caso fortuito, incapacidad para obtener la entrega de piezas, suministros, condiciones laborales, terremotos, actos de terrorismo o guerra, fallas en Internet o telecomunicaciones o cualquier otra causa fuera de su control y sin culpa o negligencia de la parte retrasada o incumplidora.
14.6 Notificaciones. Cualquier notificación que cualquiera de las partes esté obligada o autorizada a dar a la otra parte en virtud de este Acuerdo se hará por escrito y se entregará a la dirección que se muestra a continuación. Cualquiera de las partes puede, de vez en cuando, cambiar su dirección para notificación mediante aviso por escrito del cambio a la otra parte. La entrega de la notificación será por entrega personal, mensajería o correo. La entrega de la notificación se considerará efectiva a partir de la recepción.
Fatigue Science:
Sleep Performance Inc.
dba Fatigue Science
200 – 110W Hastings Street
Vancouver, British Columbia
Canadá, V6B 1G8
Atención: Departamento Legal
Cliente:
Las notificaciones al Cliente se enviarán a la dirección establecida en el Formulario de Pedido correspondiente.
14.7 Asignación. Ninguna de las partes puede ceder ninguno de sus derechos u obligaciones en virtud del presente, ya sea por ministerio de la ley o de otro modo, sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte (que no debe negarse injustificadamente); siempre que, sin embargo, cualquiera de las partes pueda ceder este Acuerdo en su totalidad sin el consentimiento de la otra parte a una afiliada o en relación con una fusión, adquisición, reorganización corporativa o venta de todos o sustancialmente todos sus activos. No obstante lo anterior, si una parte es adquirida por, vende sustancialmente todos sus activos a, o sufre un cambio de control a favor de un competidor directo de la otra parte, entonces dicha otra parte puede rescindir este Acuerdo mediante notificación por escrito. Sujeto a lo anterior, este Acuerdo vinculará y redundará en beneficio de las partes, sus respectivos sucesores y cesionarios permitidos.
14.8 Renuncia y Divisibilidad. La renuncia o la falta de ejercicio por parte de una de las partes de cualquier derecho previsto en este Acuerdo no se considerará una renuncia a ningún otro derecho en virtud del presente. Si alguna disposición de este Acuerdo se considera inválida, illegal, inexigible o inaplicable según cualquier estatuto o regla de derecho aplicable, dicha disposición se limitará o eliminará en la medida mínima necesaria para que la validez, legalidad y exigibilidad de las disposiciones restantes no se vean afectadas o menoscabadas de ninguna manera.
14.9 Sin Agencia. Las partes reconocen que cada una es un contratista independiente y que nada en el presente constituye una empresa conjunta o sociedad, y ninguna de las partes tiene derecho a vincularse o actuar en nombre de la otra como agente o en cualquier otra capacidad.
14.10 Ejecución. Cada Formulario de pedido se puede ejecutar en tantos ejemplares como sea necesario o por facsímil o por otros medios electrónicos que produzcan una copia impresa, cada uno de los cuales, cuando así se ejecute, se considerará un original, y dichos ejemplares, facsímiles u otras copias electrónicas serán juntos constituyen uno y el mismo Acuerdo.
14.11 Sin terceros beneficiarios. A menos que se indique expresamente lo contrario en este Acuerdo, ninguna persona, que no sea una de las partes de este Acuerdo, tendrá derecho a hacer cumplir cualquier término de este Acuerdo.